All Asian, 24/7 Is Heaven
 
HomeHome  PortalPortal  FAQFAQ  SearchSearch  MemberlistMemberlist  RegisterRegister  Log inLog in  
Latest topics
» [FIC] Another Happy Day R-14--Updated
Thu Jan 22, 2009 9:01 pm by musicstar

» Member's 411~~~~~BIG BANG
Thu Jan 22, 2009 8:29 pm by musicstar

» Member's 411~~
Thu Jan 22, 2009 8:10 pm by musicstar

» CREDITING THE FORUMS
Thu Jan 22, 2009 8:04 pm by musicstar

» APPLICATIONS! [Accepting Open]
Thu Jan 22, 2009 7:54 pm by musicstar

» Posting News
Thu Jan 22, 2009 7:53 pm by musicstar

» Posting Pictures.
Thu Jan 22, 2009 7:53 pm by musicstar

» Rules Should Be Followed!
Thu Jan 22, 2009 7:52 pm by musicstar

» On or Off? game
Thu Jan 22, 2009 5:35 pm by RiMsHa &#48121&#5


ShoutMix chat widget
Affiliates
PhotobucketCassiopeia Family
>The GazettE Sekai Forum
 
Top posters
RiMsHa &#48121&#5
 
hyemi:]
 
Fujimoto_Michiko_VKP
 
emerheliena
 
SanLuvTVXQ
 
{ x } JAEholic
 
Alexa004
 
injosu
 
I love DBSK!!!!!
 
nukimiaka
 

Share | 
 

 [Lyrics and Translation] Leech

Go down 
AuthorMessage
RiMsHa &#48121&#5
Gazette Moderators.
Gazette Moderators.
avatar

Number of posts : 473
Age : 28
Location : aoi's heart mind and soul

PostSubject: [Lyrics and Translation] Leech   Mon Jan 12, 2009 11:48 am

Romaji

Nobody believes you.

Marble no kabe wa takaku doro ni mamirete ita yo
naguritsukerareta youna itami ga ore wo hanasanee
tairyou ni koboreta Imperfection kanzen ni nomareta Expression
I who sings black again. I who dyes black again.
nandomo atama wo tsubusu Insult

Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake.
Take responsibility.
imada mienee yukue shirezu no mono matowaseta no wa subete uwabe dake
uritobasareta no wa shisou no gizou shikori mo sezu mata yotte kiyagaru

Can you hear the counting song of pain, baby?
[I want to scatter your face.]
me ni utsuru kotae wo egaku
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain, baby?
[I want to scatter your excuse.]
kuroki hi wa ima mo asenu mama
A prosecute. Your luck will run out someday.
Hatred to you is a proper act.

nagareta kekkan to muhyoujou to muryoku toki ga boukyaku ni uete mo wasureru koto wa shinai

You are the same as a leech which sucks blood to live.

Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake. Take responsibility.
imada mienee yukue shirezu no mono matowaseta no wa subete uwabe dake
uritobasareta no wa shisou no gizou shikori mo sezu mata yotte kiyagaru

Can you hear the counting song of pain, baby?
[I want to scatter your face.]
me ni utsuru kotae ga kieru
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain, baby?
[I want to scatter your excuse.]
kuroki hi wo houmuru muimi sa ni
I felt humiliation.

utsukushiki seijaku ga kanashige ni yureteru me wo fusagu koto sae tsumi
A prosecute. Your luck will run out someday.
Can you hear the counting song of pain, baby?
You are the same as a leech which sucks blood to live.

English

The marble wall is highly covered in dirt
A pain like I have been beaten up won't release me
Imperfection peeked through in large quantity Expression swallowed in perfection
I who sings black again. I who dyes black again.
Insult that smashed my head many times

Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake.
Take responsibility.
Your whereabouts which I can't see yet, something I can't know is that what you show off is only the surface
What sold off is forgery of thought Without any uneasiness you approach again

Can you hear the counting song of pain, baby?
[I want to scatter your face.]
Depicting the answer reflected in your eyes
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain, baby?
The president.
[I want to scatter your excuse.]
The black day still won't fade
A prosecute. Your luck will run out someday.
Hatred to you is a proper act.

Washed away faults and expressionlessness and powerlessness Even if time is longing for oblivion I won't forget

You are the same as a leech which sucks blood to live.

Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake. Take responsibility.
Your whereabouts which I can't see yet, something I can't know is that what you show off is only the surface
What sold off is forgery of thought Without any uneasiness you approach again

Can you hear the counting song of pain, baby?
The president.
[I want to scatter your face.]
The answer reflected in your eyes vanishes
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain, baby?
The president.
[I want to scatter your excuse.]
Burying the black day in meaningless
I felt humiliation.

With my sad look the beautiful silence is wavering, even closing my eyes is a sin
A prosecute. Your luck will run out someday.
Can you hear the counting song of pain? The president.
You are the same as a leech which sucks blood to live.

the reason i like this song is because most of it is in english!!! laugh

_________________

I ❤ you aoi san
credit to hana-chan@gazettesekai
Back to top Go down
View user profile http://seiryuu-azuredragon.blogspot.com/
Fujimoto_Michiko_VKP
Gazette Moderators.
Gazette Moderators.
avatar

Number of posts : 210
Age : 26
Location : Me@w Me@w City, Sarawak , Malaysia

PostSubject: Re: [Lyrics and Translation] Leech   Mon Jan 12, 2009 9:52 pm

LEECH...seriously tis song is killing me at the 1st...it's so good Love YOU! Love YOU! Love YOU! still supa dupa love it now...weeeeee Happy Happy Happy *wat am i crapping in here Pick Nose *

_________________

I'm an obsessed VK Cassiopeia Puppy...and freaking fanatic Cassis!!!
Back to top Go down
View user profile http://fujimoto-michikotopia.blogspot.com
 
[Lyrics and Translation] Leech
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» Musicals
» Song titles which don't feature anywhere in the lyrics
» Selfie Pulla Lyrics
» Danga Maari Oodhari Lyrics
» Rojavai Thalattum Lyrics

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Code Whatever :: Gazette :: Go To Hell-
Jump to: