Code Whatever
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


All Asian, 24/7 Is Heaven
 
HomeHome  PortalPortal  Latest imagesLatest images  SearchSearch  RegisterRegister  Log inLog in  
Latest topics
» [FIC] Another Happy Day R-14--Updated
[Lyrics and Translation] Leech EmptyThu Jan 22, 2009 9:01 pm by musicstar

» Member's 411~~~~~BIG BANG
[Lyrics and Translation] Leech EmptyThu Jan 22, 2009 8:29 pm by musicstar

» Member's 411~~
[Lyrics and Translation] Leech EmptyThu Jan 22, 2009 8:10 pm by musicstar

» CREDITING THE FORUMS
[Lyrics and Translation] Leech EmptyThu Jan 22, 2009 8:04 pm by musicstar

» APPLICATIONS! [Accepting Open]
[Lyrics and Translation] Leech EmptyThu Jan 22, 2009 7:54 pm by musicstar

» Posting News
[Lyrics and Translation] Leech EmptyThu Jan 22, 2009 7:53 pm by musicstar

» Posting Pictures.
[Lyrics and Translation] Leech EmptyThu Jan 22, 2009 7:53 pm by musicstar

» Rules Should Be Followed!
[Lyrics and Translation] Leech EmptyThu Jan 22, 2009 7:52 pm by musicstar

» On or Off? game
[Lyrics and Translation] Leech EmptyThu Jan 22, 2009 5:35 pm by RiMsHa &#48121&#5


ShoutMix chat widget
Affiliates
PhotobucketCassiopeia Family
>The GazettE Sekai Forum
 
Top posters
RiMsHa &#48121&#5
[Lyrics and Translation] Leech Vote_lcap[Lyrics and Translation] Leech Voting_bar[Lyrics and Translation] Leech Vote_rcap 
hyemi:]
[Lyrics and Translation] Leech Vote_lcap[Lyrics and Translation] Leech Voting_bar[Lyrics and Translation] Leech Vote_rcap 
Fujimoto_Michiko_VKP
[Lyrics and Translation] Leech Vote_lcap[Lyrics and Translation] Leech Voting_bar[Lyrics and Translation] Leech Vote_rcap 
emerheliena
[Lyrics and Translation] Leech Vote_lcap[Lyrics and Translation] Leech Voting_bar[Lyrics and Translation] Leech Vote_rcap 
SanLuvTVXQ
[Lyrics and Translation] Leech Vote_lcap[Lyrics and Translation] Leech Voting_bar[Lyrics and Translation] Leech Vote_rcap 
{ x } JAEholic
[Lyrics and Translation] Leech Vote_lcap[Lyrics and Translation] Leech Voting_bar[Lyrics and Translation] Leech Vote_rcap 
Alexa004
[Lyrics and Translation] Leech Vote_lcap[Lyrics and Translation] Leech Voting_bar[Lyrics and Translation] Leech Vote_rcap 
injosu
[Lyrics and Translation] Leech Vote_lcap[Lyrics and Translation] Leech Voting_bar[Lyrics and Translation] Leech Vote_rcap 
I love DBSK!!!!!
[Lyrics and Translation] Leech Vote_lcap[Lyrics and Translation] Leech Voting_bar[Lyrics and Translation] Leech Vote_rcap 
nukimiaka
[Lyrics and Translation] Leech Vote_lcap[Lyrics and Translation] Leech Voting_bar[Lyrics and Translation] Leech Vote_rcap 

 

 [Lyrics and Translation] Leech

Go down 
2 posters
AuthorMessage
RiMsHa &#48121&#5
Gazette Moderators.
Gazette Moderators.
RiMsHa &#48121&#5


Number of posts : 473
Age : 33
Location : aoi's heart mind and soul

[Lyrics and Translation] Leech Empty
PostSubject: [Lyrics and Translation] Leech   [Lyrics and Translation] Leech EmptyMon Jan 12, 2009 11:48 am

Romaji

Nobody believes you.

Marble no kabe wa takaku doro ni mamirete ita yo
naguritsukerareta youna itami ga ore wo hanasanee
tairyou ni koboreta Imperfection kanzen ni nomareta Expression
I who sings black again. I who dyes black again.
nandomo atama wo tsubusu Insult

Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake.
Take responsibility.
imada mienee yukue shirezu no mono matowaseta no wa subete uwabe dake
uritobasareta no wa shisou no gizou shikori mo sezu mata yotte kiyagaru

Can you hear the counting song of pain, baby?
[I want to scatter your face.]
me ni utsuru kotae wo egaku
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain, baby?
[I want to scatter your excuse.]
kuroki hi wa ima mo asenu mama
A prosecute. Your luck will run out someday.
Hatred to you is a proper act.

nagareta kekkan to muhyoujou to muryoku toki ga boukyaku ni uete mo wasureru koto wa shinai

You are the same as a leech which sucks blood to live.

Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake. Take responsibility.
imada mienee yukue shirezu no mono matowaseta no wa subete uwabe dake
uritobasareta no wa shisou no gizou shikori mo sezu mata yotte kiyagaru

Can you hear the counting song of pain, baby?
[I want to scatter your face.]
me ni utsuru kotae ga kieru
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain, baby?
[I want to scatter your excuse.]
kuroki hi wo houmuru muimi sa ni
I felt humiliation.

utsukushiki seijaku ga kanashige ni yureteru me wo fusagu koto sae tsumi
A prosecute. Your luck will run out someday.
Can you hear the counting song of pain, baby?
You are the same as a leech which sucks blood to live.

English

The marble wall is highly covered in dirt
A pain like I have been beaten up won't release me
Imperfection peeked through in large quantity Expression swallowed in perfection
I who sings black again. I who dyes black again.
Insult that smashed my head many times

Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake.
Take responsibility.
Your whereabouts which I can't see yet, something I can't know is that what you show off is only the surface
What sold off is forgery of thought Without any uneasiness you approach again

Can you hear the counting song of pain, baby?
[I want to scatter your face.]
Depicting the answer reflected in your eyes
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain, baby?
The president.
[I want to scatter your excuse.]
The black day still won't fade
A prosecute. Your luck will run out someday.
Hatred to you is a proper act.

Washed away faults and expressionlessness and powerlessness Even if time is longing for oblivion I won't forget

You are the same as a leech which sucks blood to live.

Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake. Take responsibility.
Your whereabouts which I can't see yet, something I can't know is that what you show off is only the surface
What sold off is forgery of thought Without any uneasiness you approach again

Can you hear the counting song of pain, baby?
The president.
[I want to scatter your face.]
The answer reflected in your eyes vanishes
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain, baby?
The president.
[I want to scatter your excuse.]
Burying the black day in meaningless
I felt humiliation.

With my sad look the beautiful silence is wavering, even closing my eyes is a sin
A prosecute. Your luck will run out someday.
Can you hear the counting song of pain? The president.
You are the same as a leech which sucks blood to live.

the reason i like this song is because most of it is in english!!! laugh
Back to top Go down
http://seiryuu-azuredragon.blogspot.com/
Fujimoto_Michiko_VKP
Gazette Moderators.
Gazette Moderators.
Fujimoto_Michiko_VKP


Number of posts : 210
Age : 32
Location : Me@w Me@w City, Sarawak , Malaysia

[Lyrics and Translation] Leech Empty
PostSubject: Re: [Lyrics and Translation] Leech   [Lyrics and Translation] Leech EmptyMon Jan 12, 2009 9:52 pm

LEECH...seriously tis song is killing me at the 1st...it's so good Love YOU! Love YOU! Love YOU! still supa dupa love it now...weeeeee Happy Happy Happy *wat am i crapping in here Pick Nose *
Back to top Go down
http://fujimoto-michikotopia.blogspot.com
 
[Lyrics and Translation] Leech
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-
» [Lyrics and Translation] Cassis
» [Lyrics and Translation] Regret
» [Lyrics and Translation] Reila
» [VID+LYRICS+Translation] Chizuru
» [Lyrics and Translation] Silly God Disco

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
Code Whatever :: Gazette :: Go To Hell-
Jump to: